Life is like a box of chocolates…

KEL_0384



Mình từng viết khá chi tiết về chocolate, nhưng đó là một trong những entry thất lạc hoàn toàn sau đợt blog bị hack [lần 1].

Tìm trong kho dữ liệu hết 20 phút vẫn không thấy, tiếc một chút, vì cảm xúc chẳng bao giờ quay trở lại.  Còn nhớ, lần đó nghiên cứu sôcôla vì ex của mình nghiện nó…  Như Nelly Furtado đã hát, all good things come to an end.

Con người cứ bám víu, dựa dẫm vào những điều họ cho là tốt đẹp, để rồi rơi vào bóng tối vô vọng khi cuộc sống màu hồng ấy biến mất.  Người quá. Như loài vật có khi lại hay, bản năng mạnh, ý chí đấu tranh sinh tồn cao.  Phải sống chứ.  Tồn tại trên thế gian thêm một ngày – đồng nghĩa với hàng loạt cơ hội để biến mọi thứ “better than good”.

Ta phụ thuộc vào “trí thông minh” nhiều quá, có khi chính nó quay lại giết ta.  Lại liên tưởng đến Forrest Gump, một nhân vật với IQ thấp hơn mức trung bình, đã khiến nhiều người phải suy nghĩ bằng câu nói giản đơn:

Life is like a box of chocolates,  you – never know what you’re gonna get.

Ngày bé rất ghét ăn loại chocolate đen, vì quá đắng so với vị giác của mình lúc bấy giờ.  Nhưng ngẫm lại, nhờ vậy mới có cảm giác thèm những vị khác hơn.  Nếu mãi nếm một thứ, chẳng mấy chốc sẽ thấy ngấy nơi chót lưỡi, và hiển nhiên niềm hào hứng khi nhận được một thanh chocolate không nhiều như trước nữa.

Vị đắng như những thử thách, vượt qua được, ta sẽ biết trân trọng những gì xung quanh hơn.

Nhưng thôi, vừa khỏi ốm nên không bàn về vị đắng của… thuốc men nữa.  Ta nói, mỗi lần đau họng xong là giọng lại trong vắt, như… học sinh cấp 1.  Ngộ hen?  Ai đã quen nghe mình dùng giọng trầm ở mấy video trước, sẽ giật mình đôi chút đấy hehe.

Robbey – Happy Working Song (Live)

Ca khúc gốc nằm trong soundtrack của Enchanted – một trong những bộ phim mình thích nhất mọi thời đại.  Nguồn cảm hứng khi hát đến từ Giselle, nàng công chúa cá tính nhưng vẫn hồn nhiên đến kỳ lạ. Love her.

Xem video – xì tin không đỡ được.  Lyric đính kèm.




All right everyone, time to tidy things up

Come my little friends
As we all sing a happy little working song
Merry little voices clear and strong
Come and roll your sleeves up
So that we can pitch in
Cleaning crud up in the kitchen
As we sing along

Trill a cheery tune in the tub
As we scrub a stubborn mildew stain
Lug a hairball from the shower drain
To the gay refrain
Of a happy working song

We’ll keep singing without fail
Otherwise we’d spoil it
Hosing down the garbage pail
And scrubbing up the toilet
Ooh!

How we all enjoy letting loose with a little
La-da-dum-dum-dum
While we empty up the vacu-um
It’s such fun to hum
A happy working song
Oo-ooh
A happy working song

Oh, how strange a place to be
Till Princess comes for me
My heart is sighing
Still, as long as I am here
I guess a new experience
Could be worth trying
Hey! Keep drying!

You could do a lot when you got
Such a happy little tune to hum
While you’re sponging up the soapy scum
We adore each filthy chore
That we determine
So friends even though we’re vermin
We’re a happy working song

Singing as we fetch the detergent box
Or the smelly shirts and the stinky socks
Sing along
If you cannot sing then hum along
As we’re finishing our happy working song!

[Sigh] Wasn’t this fun? [Giggle]

25 responses to “Life is like a box of chocolates…

  1. hehehe tem. Bệnh mà cũng ham nói ham hát ghê

  2. giong trong that.cho 8d ^^

  3. Hâm mộ anh ghia đó ^^, teen wá. Giống đang coai wảng cáo Cover Boy hí hí 🙂

  4. Man, i cant believe u can do that… and u look like a little boy anh….
    p/s: entry nao cua anh em cung doc… doc nhung loi van cam thay chung trac, danh thep neu muon viet ve mot cai gi do, hay can phan anh 1 chuyen gi do… nhung khong ngo anh cung co the teen den the….
    I like your entries…

  5. em xắc mắc là tại sao anh không đi thi một cuộc thi âm nhạc nào đấy nhỉ? để cải thiện tình trạng âm nhạc nước nhà hiện nay chẳng hạn?

  6. pe’ Rob cho mình hun 1 cái nào :)) nhìn cái mặt là mún nhéo 😛

  7. Hi, mọi thứ vẫn lun ổn cho dù ta có bùn phiền vì nó. ^^ Đồng ý kiến với Robbey, thử thách làm cho cuộc sống có ý nghĩa và thú vị hơn. Vậy nên, ” Just smile, everything is ok! “. 😀

  8. Entry nào của a e cũng đọc, nhưng mà đây là lần đầu tiên e xem &nge a hát. A hát hay wa’
    Đẹp trai, học giỏi, hát hay như a, sao con gái chịu nổi….^^
    Chúc a lun teen như thế nhé.

  9. Hi. Anh hồn nhiên nhí nhảnh yêu đời thế kia mà. Mau hết bệnh là đúng rồi. Kaka

  10. tiếng Việt của mình hay ở chỗ “con người” gồm cả phần “con” và phần “người”. Mỗi phần cần giữ một tỉ lệ thích hợp vào những lúc thích hợp ^^

  11. xem Enchaunted hoài nhưng ko chán, nghe anh hát bài này thấy vui ghê luôn ^^

  12. đó h thấy lúc mới ốm xong giọng nói nghe như bị nghẹt chứ ko được trong như anh :D. Giọng anh trong bài này công nhận trong thiệt, cũng có vẻ tự nhiên hơn nữa, cái này là khen thật lòng 🙂

  13. Á…anh gan ghê…dám post tùm la tùm lum à…hehe…hoh sợ mắc cỡ à

  14. hay ghê chứ, anh Rob hát tiếng Anh hay hơn nhạc Việt

  15. anh Rob hat’ gio^ng’ con nit’ we’ ah`
    hen` chi dom` anh ko co’ luc’ nao` gia` he^t’
    thank u

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s