Song Yến và “vụ án” Đạo Poster

7


Quà tặng may mắn!!!

Câu 1: Đố các bạn, trong 12 poster phụ của SY the Movie 2, có bao nhiêu poster giống film nổi tiếng của nước ngoài?

Câu 2: Hãy nêu tên ít nhất 6 poster film nước ngoài bạn thấy giống!

3 người trả lời đúng và sớm nhất sẽ đc [W] studio gửi tặng mỗi bạn 1 cặp vé mời tham dự ra mắt film “SY the Movie 2”!! Nhanh tay gửi câu trả lời vào email: nkevin@wstudio.vn càng sớm càng tốt nhé!

Vô Facebook của Vương Khang, nơi bắt nguồn của các poster “ăn theo” bom tấn, dễ dàng đọc được thông điệp trên. Nếu theo dõi đến đây mà bạn vẫn chưa eureka vỡ nhẽ, chắc mình giơ tay xin hàng.

IMG_6728


Spoof là gì?

Spoof là “hàng nhái” có chủ đích.

Spoof Movie thường nhại lại trọn vẹn hoặc đa phần những tác phẩm, những câu chuyện nổi tiếng, hoặc các motif điện ảnh quen thuộc. Trong những năm gần đây, rất nhiều chuỗi “phim nhái” ra đời, và cực kỳ thành công về mặt doanh thu như Austin Powers (Trinh thám), Scary Movie (Kinh dị), Not Another Teen Movie (Chick flick) và Disaster Movie (Thảm họa).

Thông thường, spoof nhắm đến các phim đã tạo được tiếng vang, đem những điểm chưa hợp lý ra châm biếm để gây cười nơi khán giả.

cm6

Không Không Thấy

dm1

Kiu Bìu

cm3

Cà Ri Bê

am

American Ađù

sm

Phim kinh rị

Fan của Disney hẳn còn nhớ poster Lilo & Stitch?


lilostitch


Chả thấy Lilo đâu cả, thay vào đó là Aladdin, Belle, Pinocchio, Pumbaa, vv. với nét mặt sợ hãi. Liên quan gì? Ah, hãy đọc thử tagline: There’s one in every family (Gia đình nào cũng có một đứa!). Trước nay, nhân vật chính của Disney thường ngoan hiền, dễ thương, ngơ ngác tựa Bambi í! Chưa cần xem trailer, thấy cả họ nhà Disney đều tránh xa Stitch, ta cũng đủ biết nó “đầu gấu” như nào rồi. Và đấy chính là mục đích của Spoof Poster.

standiesy2


Ý đồ của người làm spoof hổng phải là: “Ê, đừng có nhận ra nha.” Khi họ đã cố tình, thì nên nhìn xem thông điệp muốn gửi gắm là gì? Mình đánh giá spoof như một trong những cách viral marketing hiệu quả nhất.

Sẽ bình luận thêm về Song Yến The Movie 2 ở entry sau, bi chừ mời các bạn xem qua series “kỳ công” của ekip nhà én.

IMG_6665

.

IMG_6714

.

IMG_6737

Bạo lực chưa?

IMG_6755

.

IMG_6675

.

IMG_6664

Hự!

IMG_6669

Lên gối này!

bride_wars_ver3

Ý tưởng từ Bride War

IMG_6866

.

IMG_6862

.

IMG_6814

.

IMG_6997

.

IMG_6884

.

IMG_6828

.

IMG_6886

.

IMG_6999

.

IMG_6800

.

IMG_6928

.

IMG_7027

.

IMG_6981

Chịu khó đầu tư phết đấy chứ!

IMG_7094

.

IMG_7082

.

IMG_7070

.

IMG_7075

.

IMG_7100

.

IMG_7095

The Other End of the Line?

poster-1

1

IMG_0018a

2

banner

3

seoulfullwwns0

4

love

5

spanish-new-moon-poster

6

poster-2

7

the_heartbreak_kid_movie_poster_onesheet

8

194502.1020.A

9

gggg

10

angus_thongs_and_full_frontal_snogging

11

boat_that_rocked_ver7

12

Thế các bạn có đoán được đâu là spoof, và nhại theo những tác phẩm nào hông?

43 responses to “Song Yến và “vụ án” Đạo Poster

  1. chẹp, báo chí cứ đưa tin tá lả, toàn nhận xét phiến diện, chỉ nói theo chủ đích của mình, làm dân tình nhao nhao lên là đạo ý tưởng, là copy này kia…

    hổng trách sao nhiều người cứ nói nhà báo nói láo ăn tiền ko hà!

    • Nói láo cũng không hẳn. =)) Tiếc là ngay cả khi người ta muốn “nói thật”, thì kiến thức cũng chưa đủ, hoặc lười biếng tìm hiểu thấu đáo.

      Nhiều người giờ còn chưa hiểu định nghĩa CAMEO, hỏi sao Johnny xuất hiện trong Để Mai Tính vai mờ nhạt quá vậy (?). Pó tay.

      Thôi, nói như người phương Tây: Who’s laughing now? =]

  2. bàn tán vụ này bữa giờ mỏi cả mồm…
    hehe…

  3. Quả thật nếu không “hiểu biết” về trình độ (không muốn dùng từ dân trí, nghe serious quá) của phóng viênvăn nghệ lẫn cộng đồng mạng của VN như vậy thì đã không chọn cách này.

    Và những gì mà cả báo chí và cộng đồng mạng đã buzz ầm ĩ thời gian vừa qua chứng tỏ campaign đã thành công rực rỡ 😉

    • Có một trang báo mạng, sau khi biết mình đã hớ hàng, vô tình “lăng xê” giùm chúng nó còn gỡ link xuống nữa. =)) Nếu thực sự muốn đạo, người ta phải chọn mấy phim ít tiếng tăm chứ chả ai dại mà đụng vào New Moon với cả Perfume!

  4. ui a ơi em thix cái entry này quá hxixhixhix!!

  5. Nhảm nhí. The whole poster thing is not working at all.
    Nhìn vào chỉ biết đó là một mớ bùi nhùi, chỉ nhằm quản bá và thu hút cái nhìn của khán giả bằng cái trick khiến họ phải thốt lên ‘sao nhìn wen wen?’

    Làm ơn chú ý lại vào ‘thông điệp muốn gửi gắm’ rồi hãy bắt tay vào làm. Chứ đừng làm 1 cái campaign quả bá rầm rộ nhìn vào chỉ thấy giống như bám váy cái film nổi tiếng để được nổi trội ?!

    Ko thể nào mà đem so sánh với ‘Scary Movie’, ‘Meet the Spartans’ hay ‘Epic Movie’ … Người ta lấy ý tưởng là sẽ pick up some movies rồi làm một bộ phim mới với ý châm biếm, hài hước, và nghiêng về 100% entertaining, lấy tiếng cười của mọi người.

    Còn đằng này, làm poster theo kiểu ‘Bride War’ thì trong phim phải có 1 cái gì đó như 2 chị em đám cưới cùng ngày chẳng hạn ?! Nhại theo ‘New Moon’ + ‘The Perfume’ thì absolute ridiculous !! Dẫu tôi chưa coi film nhưng cũng biết chắc chắn sẽ chẳng có ma ca rồng, hút máu người, hay man can fly, turn into a wolf, hay người có khứu giác nhạy cảm và thành một serial killer at all.

    Tự làm rồi tự gật đầu khen phim thành công. nói ra thành công mà thành công theo kiểu quantitiy chứ không quality thì sao mà ngẩng cao đầu được ?!

    Có ý tưởng hay, có kịch bản tốt, ê kíp chuyên nghiệp thì sao không làm một cái cho chất để đời ?!

    • Bạn chưa xem sao phát biểu như đúng rồi vậy nè? 😀

      Spoof cũng có nhiều dạng, ví như poster Lilo & Stitch cũng gọi là spoof, dù không cần xuất hiện các nhân vật trong poster. 😀

      Quan điểm của bạn lạ quá, tự dưng làm cái gì cũng phải… để đời? 😀 Mỗi sản phẩm ra đời đều nhằm mục đích riêng, và tôi chưa từng nghe Song Yến muốn trở thành đạo diễn hay nhà làm phim chuyên nghiệp. Ai xem phim này xong cũng nói NHẢM, có thể thấy tinh thần xác định ngay ban đầu là… phim nhảm mà, nhưng nhảm sao cho người ta cười được lại là một chuyện khác đó nha. 😀

      Có liên quan gì đến cưới hỏi không á? Có chớ. 😀 Thôi, đợi entry sau sẽ tiếp tục spoil. Bạn để ý cái tagline, xem phim, rồi hãy bàn tiếp nha. 😉

      Thành công là gì? Là thu về được những mục tiêu mình đặt ra. Understood?

  6. Mình ko hiểu lắm về Spoof nhưng mà nhìn qua mấy posters thì biết ngay là SY làm vậy là có ý đồ riêng của mình. Và hôm nay đọc bài của Rob mới thấy việc mình không tin theo mấy tờ lá cải là hoàn toàn chính xác. Đúng như Rob nói, đạo gì không đạo, ai lại đi đạo New Moon với Perfume!

    Nhân tiện nhắc đến mấy tờ lá cải, gần đây có báo “Đang yêu” làm hẳn một thiên phóng sự bới móc chuyện đời tư của HNH, được tintuconline copy lại. Đọc mà phát cáu giùm cho nghệ sĩ. Mất niềm tin vào báo chí quá, toàn câu khách hoặc cố tình bôi nhọ celeb bằng dăm ba tin đồn tình cảm. Rẻ tiền hết sức. Ngay cả chuyện SY đây, chưa rõ đúng sai ra sao mà các báo đồng loạt đưa tin SY đạo posters. Giờ thì những vị viết bài giật gân kia, các vị ấy nghĩ gì? -.-!

  7. Cho em hoi la lam spoof co can give credit to original films ko?

  8. “Đang Yêu” là báo giấy hẳn hoi cậu ạ. Hình như cậu cũng kg biết nhưng lại hiểu hoặc tự hiểu “nhầm”.

  9. không rõ nội dung phim này ra sao, 2 cô này muốn gửi gắm điều gì, nên chưa thể đánh giá được cái campaign này có thành công hay không. spoof thì cũng phải có mục đích, có liên quan để phục vụ cho ý tưởng của mình thì mới gọi là thành công. mới hiện giờ thì thấy:
    -Số lượng phim nhại theo khá nhiều, và đủ thể loại, tôi nghĩ hơi khó để tìm ra mối liên quan giữa phim này và các phim “được nhại”.
    -Cách nhại không sáng tạo, nhìn vào thấy quen quen, khi nhận ra thì ý nghĩ đầu tiên của tôi là “sao copy y xì vậy?”. Spoof thành công là phải khiến người xem thấy thích thú khi nhận ra được một cái gì đã khá quen thuộc, nay được thay đổi có chủ đích. Các poster trên chưa làm được điều đó, nhiều cái còn bê nguyên 1 phần của hình gốc vào (như New Moon, còn Perfume thì không chắc lắm). Có lẽ vì chạy theo số lượng nên không có thời gian đầu tư thực hiện nghiêm túc cho từng poster.
    đáng giá về phần design và concept thì vậy. 2 cô này muốn làm phim nhảm gây cười, đồng thời quảng bá tên tuổi không ai cấm. cái campaign có thể chỉ là “làm cho vui”, một phần cũng gây được chú ý. điều này không đến nỗi tồi tệ, nhưng khi đưa một sản phẩm như vậy ra công chúng, bị chỉ trích thì cũng dễ hiểu thôi.

    • Tôi nghĩ, bạn nên xem rồi hãy bình, chứ tự dưng ngồi suy diễn như này thì tôi cũng hông biết nên phản hồi ra sao. 😀 Vả chăng, mấy cái poster kia đâu phải poster chính thức? Chẳng nhẽ bạn tự ghép mặt vào người hành tinh Avatar, cũng phải trả tiền và ghi credit sao?

      Vì sao nên đặt credit? Trong trường hợp người xem ko biết ý tưởng xuất phát từ đâu. Cái gì nhìn vô là biết liền, làm sao gọi là ăn cắp chất xám được? Cố tình mà.

      • ừ thì đó chỉ mới là nhận xét ban đầu khi xem qua những poster trên thôi. tôi chỉ nhận xét về mặt ý tưởng và cách thực hiện của campaign, chứ đã đá động gì tới bộ phim đâu. nhưng một điều tôi thấy trước mắt là cách nhại của những “spoofs” trên không có gì đặc sắc hấp dẫn, nói thẳng ra là cách làm spoof quá non tay. còn việc bạn nói những poster trên không phải là chính thức càng làm tôi nghĩ họ làm ra chúng để “vui là chính” đồng thời gây được chú ý 🙂
        mà tôi đâu nói họ ăn cắp trắng trợn hay không thèm ghi credit gì đâu nhỉ? spoof được xem là hợp pháp và không xâm phạm luật bản quyền nếu thực hiện đúng cách.

        • Mình cần tài liệu “Thế nào là đúng cách?” :”>

        • 1 spoof (hay parody) được xem là “đúng cách” khi nó nhại lại tác phẩm gốc một cách hài hước với mục đích châm biếm, mỉa mai, chỉ trích chính tác phẩm đó hay bất kỳ một đối tượng nào khác, hoặc là phản ánh một vấn đề văn hoá xã hội. nói nôm na thì parody không phải là bắt chước y chang, nó phải tạo ra một giá trị gì mới so với tác phẩm gốc, nó thể hiện quan điểm của người tạo ra nó, hoặc ít nhất là “xào nấu” tác phẩm gốc để tạo hiệu ứng hài hước, châm biếm. về vụ xào nấu châm biếm này thì 1 số poster của Scary movie làm rất tốt. còn những posters của SY? chỉ là làm lại 1 cách vụng về. thế nên tôi mới bảo họ “làm cho vui”. ở đây có định nghĩa sơ qua về parody, còn không thì wikipedia cũng có 1 bài viết về thể loại này để tham khảo. http://www.publaw.com/parody.html

        • Thế thì mình sẽ rất vui nếu bạn gửi những tài liệu này lên cục bản quyền, từ đó cứ theo luật pháp Việt Nam mà làm thôi. Chứ trong chừng mực nào gọi là đúng cách, là chấp nhận được, e rằng khó tìm được tiếng nói chung.

          Nếu xem phim, sẽ thấy rằng SY dùng spoof details để tự châm biếm bản thân và một vài nhân vật khác, và những poster trước đó chỉ mang tính “tượng trưng”, they should not be taken literally!

  10. mới koi kái fần 1…..vui dze ah 🙂

  11. 1. Noi dung SY la gi ta?
    2. Ke ca bao chinh thong nhu Tuoi tre deu nhao nhao phan doi.
    3. Ngoai SY cu cho la spoof di, cac poster hay pic “nhai” khac thi sao ha R?

    • Báo Tuổi Trẻ thì sao? Người viết bài thậm chí ko phải là phóng viên trực thuộc TT. Dạo này báo đói bài lắm cưng ơi, thấy cái gì hot hot, chặt chém là duyệt ngay cho lên í mà. 😀 Thực sự mình cũng ko để tâm theo dõi từng bước đường sự nghiệp của 2 chị em nhà này, lâu lâu làm cái gì hoành tráng mới coi cho zui thôi. 😀

  12. lam nghe thuat. sao k tao rieng ra cho minh nhung cai rieng,ma phai di dao lai cua nguoi ta

  13. robbey phân tích cái lilo mà biết phân tích ko? 1 là những nhân vật trên là bản quyền của disney, disney dùng nó thế nào là của disney. còn việc cho những nhân vật đó vào là để nhấn mạnh việc stitch như là 1 con chó nhà, nhà nào cũng có, giống như những nhân vật trong câu chuyện, nhà nào cũng có pet. còn những poster nhái lại của sy the movie có liên wan gì tới sy the mv 2 ko?

    • Bạn à, tôi đang đưa ra những trường hợp spoof khác nhau. Sao nhiều bạn đọc mà toàn áp dụng bừa bãi, không chịu hiểu theo nghĩa tổng quan nhỉ? Ai so sánh SY Movie với Scary Movie? Ai so sánh SY Movie với Lilo & Stitch? Sao bạn ko so sánh Scary Movie với Lilo & Stitch luôn đi? Gee.

  14. Khâu hình ảnh quá đẹp!

  15. vậy lâu nay những người viết báo gây hiểu lầm cho mọi người đều là những người thiếu trình độ hả anh?

  16. chac tai y tuong tu nhung phim nuoc ngoai…poster chuan ghe….hinh anh dep…rat dau tu cho hinh anh — chac tai YT YN ban quan ao…anyway…dep hon nhieu poster khac…dau tu gan 14 ti…hay Cong Chua teen…
    Y kien phien dien…thay sao noi vay…

    Chuc moi nguoi dzui

  17. thich entry nay lam..sap ra dvd moi nguoi coi se hieu..hehe

  18. Tôi chưa xem bộ phim, cũng không hiểu rõ lắm về spoof, nhưng tôi có vài suy nghĩ về việc đặt credit. Khi bạn mượn ý tưởng của ai để đưa vào sản phẩm của mình, dù chỉ là một phần thôi, thì việc đặt credit là cần thiết. Không thể nêu lý do “cái gì nhìn vô là biết liền” để bỏ qua credit. Làm sao biết được 100% người xem đã biết đến những sản phẩm gốc mà SY2 nhái lại. Có những người mới nhìn qua lần đầu như tôi đi, cứ nghĩ “à, hoá ra 2 chị em này cũng có nhiều ý tưởng mới đấy chứ”. Như vậy, việc không đặt credit sẽ dễ gây hiểu lầm cho một số đối tượng khán giả.
    Trong các bài báo khoa học, có những lý thuyết mà người trong ngành đọc vào là biết ngay đây là theory của ai, nhưng người viết vẫn phải điền tên tác giả vào reference đàng hoàng. Researcher không thể giả định rằng người đọc đều là người trong ngành và đã biết qua hết những theory mà mình đề cập trong bài và tự cho quyền mình bỏ qua reference. Reference trong học thuật hay credit trong thương mại, đều mang ý nghĩa trân trọng sự lao động và sáng tạo của tác giả, cho dù bạn thực sự không đồng tình với cách đặt vấn đề của tác giả.
    Đấy là với các sản phẩm ít có tính thương mại. Ở đây, SY nhái lại hình tượng của các phim khác trong các poster trên để thu hút sự chú ý đối với bộ phim và SY đang hưởng lợi từ việc nhái lại này. Có thể những poster trên là không chính thức, nhưng vì nó được sử dụng để quảng bá cho cái chính thức, nên nó cũng mang tính thương mại. Như vậy lại càng phải đặt credit. Nếu chỉ đơn giả là tự ghép mặt mình vào hình Avatar để tự sướng thì không ai nói làm gì, nhưng đằng này, SY2 là một sản phẩm giải trí với mục đích thương mại rõ ràng mà.

    • Bạn đang đặt ra những trường hợp rất khác nhau, hoàn toàn ít liên quan. Nói như bạn, mình đề nghị bạn yêu cầu tất cả những ai đang để ảnh đại diện Avatar xanh lè trên Facebook gỡ xuống hết, hoặc đặt credit vào đi. Ví dụ như Facebooker đó đang bán trang sức online, cổ vận trang phục của Cinderella cho ngta chú ý đến, thì cổ có phải chạy đến hỏi ý kiến Disney không?

      Giả thuyết “hoá ra 2 chị em này cũng có nhiều ý tưởng mới đấy chứ” rất vô lý, vì rõ ràng người ta đã đưa ra câu đố như trên! Nếu trách, thì trách bản thân đọc không kỹ chứ, đúng ko?

  19. Bài viết với em lại bổ ích ở phần về Cameo. Trí Nguyễn té ra đem vai Trương Ba vô phim. Cảm ơn anh. Biết thêm 1 chút.

  20. Pingback: Song Yến The Movie 2 « Robbey McNificent

  21. Đây là blog a nên ý kiến đưa ra là của a,k ai có quyền bắt bẻ, nhưng đồng thời cũng là 1 hot blogger ( dựa theo view) thì những ng khác – có những ý kiến,quan điểm,góc nhìn khác -cũng có 1 cái quyền nho nhỏ là đưa ra ý kiến của mình..ok là a bản vệ ý kiến của a,nhưng mà cứ ai nói j ng lại ý kiến của a là a lại “đào” câu ” bới” chữ để bảo vệ ý kiến của mình tới tận cùng..e thấy k hay.A đưa ra giải thích về vụ này,ai muốn hiểu ngta sẽ hiểu,ai vẫn nghĩ là cái vụ này thuộc dạng bị ng khác biết mình “đạo” nên cố ý nhận là ” đạo” rồi thêm vô thêm cái vụ đóan tên đc jải hay bla bla j đó thì cũng mặc ngta đi a.
    Còn về bộ phim: phần 1 e coi xong thấy có hứng thú và cũng quan tâm phần 2, nhưng vì ekip có phần làm hơi quá,pr ầm ĩ trong khi ý tưởng chưa có nhiều,lại đưa ra cái vụ này..k biết sao,nhưng e nghĩ cứ đưa tin, rồi nhá vài poster CHÍNH rồi ra phim,ai hứng thú thì ngta xem.Chứ xem vì quá chướng mắt hay vì muốn coi có jống những j pr ầm ĩ trc đó k,rồi lại trăm ng 10 ý,chê bai dè bỉu thì đó jống như kết quả chứ chẳng phải hiệu quả.
    Trên đây là ý kiến cá nhân 🙂

    • Ah, anh ko quan tâm đến trò mèo (nếu có) của mấy bạn nghệ sĩ, dù có cố tình gây chú ý hay không cũng chả ảnh hưởng j đến cuộc sống của anh.

      Còn ở đây, quan điểm của anh thì anh phải rõ ràng mạch lạc chứ. Nếu anh nói mà không thấu đáo về điều mình đang nói, thiếu khả năng phản hồi các phản hồi, thì anh đâu còn là hot blogger nữa? Anh ko nghĩ cái danh đó base on views không đâu, vì vô khối kẻ đi spam khắp nơi để tăng số ảo mà, hehe.

  22. em muốn hỏi, trong các trường hợp đạo nhạc “nghe là biết liền” thì có được coi là “ăn cắp chất xám” không anh? nhất là hiện tượng này quá phổ biến ở VN, thậm chí có nhiều ca sĩ chả thèm ghi credit của ai mà cứ lấy mà dùng như chuyện đương nhiên. hơn thế nữa, họ cũng kiếm lợi nhuận từ những ca khúc đạo ấy

  23. Pingback: May 2010 – Solid GOLD Month « Robbey McNificent

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s